They call me Street...
It's a song about one of my favorite Spanish movies called 'Princesas'. The movie is about 2 prostitutes who become friends against all odds.
I listen to the song a lot and sometimes I compare it to the work I'm doing. No, I'm certainly not a prostitute, in case you were wondering...
I refer to the competitive business that online freelancing has. Most of the joboffers that I find are about you having to be a multi-year highly professional certificated translator who knows about every topic like travel, legal, finance, marketing, medical, science and preferably know all translation tools there are, but please only human translations, maybe also some writing, editing, SEO, webbuilding etc... But for free. Well, as close to free as possible. It feels like exploiting.
Sometimes it's overwhelming about what you need to know, certainly as I'm quite new in the business. But more and more I get to learn that it's impossible to know everything. It takes time, it takes patience and sometimes you get lucky and a client who has selected you is willing to lend a hand. That's how I learn; sometimes thanks to a lucky break, sometimes because I see I need to know about a certain translating tool. I learn bit by bit. And hey, everyone had to start at the beginning, so why should I be the exception of the rule?
I'm getting streetwise in the world of online translation.
Friday, August 14, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment